Functions of proverbs in Achebe’s No longer at ease: Ibo enjoying the traditional discourse

dc.contributor.authorATABAVIKPO, VINCENT
dc.date.accessioned2026-06-02T16:06:57Z
dc.date.available2026-06-02T16:06:57Z
dc.date.issued2020
dc.description.abstractLe proverbe reflète le terroir. Les proverbes ibo dans le roman Le malaise d’Achebe en sont un exemple irréfutable. A travers leurs doubles situations de dénotation, ils s’imposent comme des témoins vivants de leurs cultures, mieux de leur environnement. Le proverbe, en sa qualité d’énoncé citationnel, passe pour un outil rhétorique redoutable. Ainsi, il peut servir à persuader, encourager, consoler, conseiller, louer, décourager, apaiser, déconseiller, critiquer, railler etc. Il est multifonctionnel et se laisse facilement manipuler dans le discours à des fins aussi bien objectives que subjectives. A travers le roman Le malaise de Chinua Achebe, les protagonistes ont recours aux proverbes pour les faire jouer le rôle que lui reconnait Achebe quand il écrit: « Proverbs are the palm oil with which words are eaten ». Ainsi, ils « assaisonnent » le discours selon l’intention de leur utilisateur. Ils se révèlent comme un moyen didactique susceptible de modeler aussi bien l’individu que toute une communauté.
dc.identifier.otherBECDB-10044
dc.identifier.urihttps://dspace.uac.bj/handle/123456789/8939
dc.language.isofr
dc.relation.ispartofIMO-IRIKISI, Nouvelle Série
dc.subjectProverbes – persuasion- morale-prière- collectivisme
dc.titleFunctions of proverbs in Achebe’s No longer at ease: Ibo enjoying the traditional discourse
dc.typeArticle

Files

Collections